ֱ̽ of Cambridge - German /taxonomy/subjects/german en “Never was so much owed by so many to so few”: Could phrases like this hold clues about universal grammar? /research/news/never-was-so-much-owed-by-so-many-to-so-few-could-phrases-like-this-hold-clues-about-universal <div class="field field-name-field-news-image field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><img class="cam-scale-with-grid" src="/sites/default/files/styles/content-580x288/public/news/research/news/1512140851-verb2ndmainimage.jpg?itok=MyL05X1V" alt="Winston Churchill’s famous Battle of Britain address, adapted here for a wartime poster, is one example of a remnant of the Verb Second constraint in English, which could hint at the existence of a universal grammar. " title="Winston Churchill’s famous Battle of Britain address, adapted here for a wartime poster, is one example of a remnant of the Verb Second constraint in English, which could hint at the existence of a universal grammar. , Credit: Wikimedia Commons" /></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p>It’s safe to assume that when Winston Churchill gave one of his most famous speeches in August 1940, the possible existence of universal grammar was far from his mind.</p>&#13; &#13; <p>Nevertheless, it now appears that phrases such as “Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few,” could hold the key to understanding how humans acquire language from birth.</p>&#13; &#13; <p> ֱ̽sentence features a remnant of something called the “Verb Second” constraint; a linguistic construction which appears in most Germanic languages, but has disappeared from Romance (Latin-based) grammars, such as Spanish or French.</p>&#13; &#13; <p>In simple terms, Verb Second, or “V2” languages are, as the name suggests, defined by the fact that the verb tends to take second place in a sentence. Understanding why the principle was abandoned by one language family, but retained by the other, is the central objective of a <a href="https://www.hf.uio.no/ilos/english/research/projects/traces-of-history/">new project</a> which is being carried out by an international team of language scientists from the Universities of Cambridge and Oslo, among others.</p>&#13; &#13; <p> ֱ̽researchers believe that the Verb Second constraint could be used to test Noam Chomsky’s famous, but contested, idea of universal grammar. ֱ̽theory, developed in the 1950s, argues that humans acquire language because we possess an innate, hard-wired ability to do so.</p>&#13; &#13; <p>Sam Wolfe, from the Department of Theoretical and Applied Linguistics and St John’s College, ֱ̽ of Cambridge, said: “If we want to know whether or not universal grammar exists, we need to model what is actually going on inside our heads when we learn a language, so that we can better understand the toolbox we all make use of. ֱ̽question is, how do you do that? One solution is to study language properties that might give us a clue, and the Verb Second constraint seems to be one of the best examples available – a lens to test that theory.”</p>&#13; &#13; <p>Strangely, English is the one example of a Germanic language that has not formally retained Verb Second, although vestiges of it, such as Churchill’s famous phrase above, remain.</p>&#13; &#13; <p>Modern V2 languages are distinguishable because the subject in a sentence - the person or thing performing the action described by a verb - will sometimes appear in a position after the verb, in order to keep the verb in second place.</p>&#13; &#13; <p>Take the sentence, “Today the children are playing nicely”. Here, the subject is “the children” and “playing” is the verb. In Norwegian, which is a V2 language, this translates as <em>I dag leker barna fint</em>. ֱ̽actual word order here reads: “Today play the children nicely”, keeping the verb, “play”, second.</p>&#13; &#13; <p>While Romance languages originally used Verb Second, it started to disappear from these grammars during the medieval period. Old French, for instance, seems to have abandoned it during the 16th century. Today, Verb Second is only used by one small group of endangered Romance languages, known as “Rhaeto-Romance”, which are spoken in specific parts of the Swiss Alps and north east Italy, and which will be the focus of some of Wolfe’s research .</p>&#13; &#13; <p>Old English was also a V2 language and clear traces of the Verb Second remain in English today.</p>&#13; &#13; <p>These include certain sentences that begin with a negative phrase. For example, in the sentence “Under no circumstances will I agree”, the subject (I) comes after the auxiliary verb (will). This is also true of Churchill’s line in his Battle of Britain address, in which the subject “so much”, comes after the auxiliary “was”.</p>&#13; &#13; <p>Verb second remnants can also be found in some phrases starting with “only”. One well-known example is the Emperor’s line to Luke Skywalker at the end of Return Of ֱ̽Jedi: “Only now, at the end, do you understand”. Here the auxiliary, “do” has moved to before “you”.</p>&#13; &#13; <p>Why Verb Second generally survived in Germanic languages but died out in most Romance grammars remains unclear. ֱ̽researchers behind the new project believe that its retention may have hinged on other features of the language being present.</p>&#13; &#13; <p>If this can be proven, it will point to the existence of universal grammar. Chomsky’s theory relies on the idea that a language hangs together in certain fundamental ways, with different linguistic properties necessarily connecting to each other in order to work. These fundamentals are, the theory goes, an expression of the hard-wiring that enables any child to acquire language and use it to express concepts.</p>&#13; &#13; <p>One theory that will be tested in the project is that the Verb Second itself is just one manifestation of a linguistic mechanism that is common to all languages and has parallels even in non-V2 grammars. ֱ̽researchers believe that they may have already identified complementary properties in, for example, Western Iberian languages, and in French, but further tests are needed to see if these initial hypotheses are correct.</p>&#13; &#13; <p>“There are still many questions over what form our innate ability to acquire languages takes, but it seems that certain properties of language may help to reinforce one another,” Wolfe added. “ ֱ̽fact that Verb Second has survived in some languages but not others makes it a useful device with which to unpick that particular puzzle.”</p>&#13; &#13; <p>“Traces Of History” is funded by the Norwegian Research Council. Its website, hosted by the ֱ̽ of Oslo, can be found at: <a href="http://www.hf.uio.no/ilos/english/research/projects/traces-of-history/">http://www.hf.uio.no/ilos/english/research/projects/traces-of-history/</a></p>&#13; </div></div></div><div class="field field-name-field-content-summary field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p><p>A new research project examining a linguistic construction called the Verb Second constraint could, academics believe, help to explain how people acquire language.</p>&#13; </p></div></div></div><div class="field field-name-field-content-quote field-type-text-long field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even">If we want to know whether or not universal grammar exists, we need to model what is actually going on inside our heads. One solution is to study language properties that might give us a clue, and the Verb Second constraint seems to be one of the best examples available – a lens to test that theory.</div></div></div><div class="field field-name-field-content-quote-name field-type-text field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even">Sam Wolfe</div></div></div><div class="field field-name-field-image-credit field-type-link-field field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Never_was_so_much_owed_by_so_many_to_so_few#/media/File:Never_was_so_much_owed_by_so_many_to_so_few.jpg" target="_blank">Wikimedia Commons</a></div></div></div><div class="field field-name-field-image-desctiprion field-type-text field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even">Winston Churchill’s famous Battle of Britain address, adapted here for a wartime poster, is one example of a remnant of the Verb Second constraint in English, which could hint at the existence of a universal grammar. </div></div></div><div class="field field-name-field-cc-attribute-text field-type-text-long field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p><a href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" rel="license"><img alt="Creative Commons License" src="https://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png" style="border-width:0" /></a><br />&#13; ֱ̽text in this work is licensed under a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" rel="license">Creative Commons Attribution 4.0 International License</a>. For image use please see separate credits above.</p>&#13; </div></div></div><div class="field field-name-field-show-cc-text field-type-list-boolean field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even">Yes</div></div></div> Wed, 16 Dec 2015 08:35:50 +0000 tdk25 164162 at GCSE students discover the wonders of German /news/gcse-students-discover-the-wonders-of-german <div class="field field-name-field-news-image field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><img class="cam-scale-with-grid" src="/sites/default/files/styles/content-580x288/public/news/news/harry-potter.jpg?itok=AOruSrPr" alt="" title="Credit: None" /></div></div></div><div class="field field-name-body field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p>This goes down well with the assembled crowd, 115 GCSE and A-level students, accompanied by 37 teachers, representing 30 schools from across the UK.</p>&#13; &#13; <p> ֱ̽event (held on 13 June at Murray Edwards College) is part of the Cambridge Online German for Schools (COGS) programme run by the ֱ̽’s Department of German and Dutch.</p>&#13; &#13; <p>Other highlights of the day include a talk by Mike Mitchell, an award-winning translator of German literature into English; workshops and a panel discussion on the merits of translation.</p>&#13; &#13; <p>Among the distinguished panelists is Dr Rowan Williams, Master of Magdalene College, Cambridge, and himself a translator of German poetry. Dr Williams describes growing up in a bilingual household and how this continues to inform his love of and respect for translation. Yet more inspiration comes from Duncan Large, Director of the British Centre of Literary Translation, Paul Kaye from the European Commission and Fiona Rintoul, a writer and translator.</p>&#13; &#13; <p>During the course of the day, speakers, students and teachers exchange views about the joys and frustrations of translation, but are unanimous about the cultural importance of learning languages.</p>&#13; &#13; <p></p>&#13; &#13; <p> ֱ̽day ends with Cambridge’s Dr John Guthrie giving a talk to launch <a href="https://www.migrationmuseum.org/output/exhibition/germans-in-britain/">'Germans in Britain', a touring exhibition from the Migration Museum Project, which is currently on display at Murray Edwards College</a>, followed by a Q&amp;A about studying German at the ֱ̽ today.</p>&#13; &#13; <p> ֱ̽event was generously supported by the Schröder Fund, Cambridge.</p>&#13; &#13; <p> ֱ̽Cambridge German Network is part of the wider Think German Network initiative across the UK. ֱ̽aim of the network is to support the teaching and learning of the German language, to facilitate contacts between institutions interested in German culture and to promote the collaboration of academic and business partners.</p>&#13; &#13; <p><a href="https://www.cogs.mml.cam.ac.uk/">COGS</a> is a forum developed by the Department of German and Dutch at the ֱ̽ of Cambridge for teachers of German at all levels to share user-reviewed classroom materials.</p>&#13; </div></div></div><div class="field field-name-field-content-summary field-type-text-with-summary field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p><p>“A human translator will beat any machine any day” proclaims Klaus Fritz, the translator of the Harry Potter books into German.</p>&#13; </p></div></div></div><div class="field field-name-field-content-quote field-type-text-long field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even">“A human translator will beat any machine any day”</div></div></div><div class="field field-name-field-content-quote-name field-type-text field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even">Klaus Fritz, translator of Harry Potter into German</div></div></div><div class="field field-name-field-slideshow field-type-image field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><a href="/sites/default/files/crowd-large.jpg" title="COGS German Translation Day" class="colorbox" data-colorbox-gallery="" data-cbox-img-attrs="{&quot;title&quot;: &quot;COGS German Translation Day&quot;, &quot;alt&quot;: &quot;&quot;}"><img class="cam-scale-with-grid" src="/sites/default/files/styles/slideshow/public/crowd-large.jpg?itok=AMR3ENxw" width="590" height="288" alt="" title="COGS German Translation Day" /></a></div><div class="field-item odd"><a href="/sites/default/files/harry_potter_full_cover.jpg" title="Harry Potter und der Stein der Weisen book cover" class="colorbox" data-colorbox-gallery="" data-cbox-img-attrs="{&quot;title&quot;: &quot;Harry Potter und der Stein der Weisen book cover&quot;, &quot;alt&quot;: &quot;&quot;}"><img class="cam-scale-with-grid" src="/sites/default/files/styles/slideshow/public/harry_potter_full_cover.jpg?itok=cQ1W-wiR" width="590" height="288" alt="" title="Harry Potter und der Stein der Weisen book cover" /></a></div></div></div><div class="field field-name-field-cc-attribute-text field-type-text-long field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even"><p><a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" rel="license"><img alt="Creative Commons License" src="https://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png" style="border-width: 0px;" /></a><br />&#13; ֱ̽text in this work is licensed under a <a href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" rel="license">Creative Commons Attribution 4.0 International License</a>. For image use please see separate credits above.</p>&#13; </div></div></div><div class="field field-name-field-show-cc-text field-type-list-boolean field-label-hidden"><div class="field-items"><div class="field-item even">Yes</div></div></div> Thu, 18 Jun 2015 13:32:27 +0000 ta385 153582 at