He was just a boy when he became King of the English and his reign was marked by repeated attacks by the Danes. 脝thelred,听who died 1,000 years ago on 23 April 1016,听is remembered as 鈥榯he Unready鈥.听 But his nickname masks a more complex picture.

Throughout history, 脝thelred鈥檚 payment of Dane-geld has been used as a short hand for drastic mismanagement. But there is another, more complex, picture to be painted of 脝thelred鈥檚 reign.

Simon Keynes

A silver penny struck more than ten centuries ago (on display in the Fitzwilliam Museum) shows 脝thelred, King of the English. 探花直播obverse shows the king in profile and the reverse a Christian cross. Thousands of similar coins have survived. Many are in collections in Copenhagen, Oslo and Stockholm. This coinage is material evidence of 鈥楧ane-geld鈥, money paid to England鈥檚 enemies in attempts to forestall Viking invasions of England.

Inevitably remembered as 鈥榯he Unready鈥, 脝thelred died exactly 1,000 years ago on 23 April 1016 鈥 50 years before the Norman Conquest. 探花直播same date in April is recorded as the day of the death of William Shakespeare (in 1616) and also celebrated each year as St George鈥檚 Day.

Born around 968, son of King Edgar and Queen 脝lfthryth, 脝thelred died in London, a place that had recently been established as political and commercial centre of England. He was the first monarch to be buried in the old cathedral of St Paul which much later became one of the most notable casualties of the great fire of London.

脝thelred鈥檚 nickname is a pun that may date from as early the 11th century. 脝thelred means 鈥榥oble-counsel鈥 while the noun 耻苍谤忙诲 means 鈥榓n ill-considered or treacherous plan. 鈥 探花直播nickname degenerated from 鈥樏唗helred 耻苍谤忙诲鈥 into 鈥樏唗helred the Unready鈥, and 鈥樏唗helred no-counsel鈥, giving rise to further stories about him,鈥 says Professor Simon Keynes.听

Keynes, a historian in the Department of Anglo-Saxon Norse and Celtic, has worked extensively on the Anglo-Saxon period 鈥 especially the charters and coinage that offer new windows into a time of turmoil. He was the organiser and keynote speaker at a conference last week.

脝thelred was just a boy aged around 12 years when he became King of the English, and his long rule was marred by repeated incursions from the Danes. Far from keeping English shores safe from attack, the vast amounts of money paid to the Danes (estimated at 拢250,000 鈥 a huge sum at the time) simply whetted their appetite for English riches. They took the money and continued their raids. In 1016 England became, for some 50 years, part of an empire of the North Sea.

From the 6th century onwards, England had converted to Christianity while the Danes continued to worship Norse deities. 脝thelred believed that this placed God on his side 鈥 but prayer proved useless. So did reprisals on Danish settlers. Fruitless attempts to bribe or defeat the Vikings sealed 脝thelred鈥檚 reputation as a disastrous king who deserved to fail. Sellar and Yeatman鈥檚 1930s classic 1066 and All That echoes this sentiment: the 鈥淲ave of Danes鈥 who overran the country were 鈥渦ndoubtedly a Good Thing鈥.听

鈥淭hroughout history, 脝thelred鈥檚 payment of Dane-geld has been used as a short hand for drastic mismanagement and poor decision making,鈥 says Keynes. 鈥淏ut there is another, more complex, picture to be painted of 脝thelred鈥檚 reign, and the ways that he and his councillors tackled the considerable challenges that they faced as they sought to administer a kingdom and protect their respective interests.鈥

Much of what we know about 脝thelred鈥檚 reign comes from the Anglo-Saxon Chronicle - an account by an anonymous chronicler of each year鈥檚 notable events. 探花直播Anglo-Saxon Chronicle is far from impartial: its verses were composed by court poets, or skalds, who celebrated the deeds of the leaders of the Viking armies. 鈥 探花直播story told in the Anglo-Saxon Chronicle, and retold many times thereafter, is very superficial. But there is plenty of other evidence for the period, and the deeper one looks, the more complex and interesting it all becomes,鈥 says Keynes.

Keynes says that no single body of evidence is richer than the 130 charters that survive 脝thelred鈥檚 reign. More properly called 鈥榬oyal diplomas鈥, these charters are documents that record agreements made at assemblies held four or five times a year. Such meetings, which took place at major festivals, such as Easter and Pentecost, were an opportunity for both ceremony and business. 探花直播charters, written in Latin, were witnessed by prominent members of the church and key land-owners.

鈥淚n comparison to the Anglo Saxon Chronicle, which is a wonderfully vivid narrative in the vernacular, the diplomas are dry and seemingly impenetrable documents 鈥 and it鈥檚 true that individually they appear to yield little. But considered collectively, they offer an opportunity to reach below the surface of recorded events,鈥 says Keynes.

探花直播majority of the charters issued during 脝thelred鈥檚 reign represent grants of land. Others give detailed details of the forfeiture of land into the king鈥檚 hands or confirm the entitlement of a religious house to lands and privileges which have been lost.

鈥淩oyal diplomas were highly valuable documents in their own right. It was the possession of the charter itself which gave an individual the right to the land described even if the individual in question was not named. Not surprisingly copies and forgeries were made 鈥 which, for the historian, makes puzzling them out even harder,鈥 says Keynes.

鈥 探花直播diplomas also have long lists of witnesses which, when tabulated and analysed, enable one to detect interesting changes in the composition of the king鈥檚 councillors over the course of 脝thelred鈥檚 long reign 鈥 suggesting perhaps who was gaining in power and who was declining.鈥

Exeter Cathedral holds one of the most beautiful surviving charters, written in ink on parchment. 脝thelred's diploma for Bishop Ealdred of Cornwall (994) confirms Ealdred's status as bishop of Cornwall, at St Germans, and states that he is to have the same rights as the other bishops have in their own dioceses. 鈥淭his charter was probably the outcome of a determination on the part of Archbishop Sigeric to set things in order,鈥 says Keynes.

鈥 探花直播English were under severe Viking attack, and this was one way of making arrangements more pleasing in the sight of God. 探花直播diploma was issued at a royal assembly, and was witnessed by a number of bishops, ealdormen, abbots, and thegns - in other words by the great and good of the land.鈥

Coinage offers another window into Aethelred鈥檚 reign and management of money is likely to have been on the agenda at royal assemblies.听In听a collaboration with听the late Mark Blackburn, Keeper of Coins and Medals at the Fitzwilliam Museum, Keynes听took a keen interest in听the coinage of 脝thelred鈥檚 reign. 鈥淐oinage was struck at as many as 80 minting places across England. It was produced in huge quantities for export as part of the tribute money paid to Viking armies and the army tax paid to a standing mercenary force,鈥 he says.

鈥淰ariations in coin designs over time suggest that 脝thelred and those working with him developed and maintained a system of staggering complexity. To control the economy, the authorities recalled coins of one type from circulation and exchanged them for coins of a new type. 探花直播designs tell their own stories. 探花直播earliest types feature the hand of God issuing from a cloud, perhaps to signify divine approval. Later the emphasis shifted to the king鈥檚 portrait and he is shown initially bare-headed and later wearing a helmet.鈥

探花直播rarest of the coins struck in 脝thelred鈥檚 time is a short-lived Agnus Dei (Lamb of God) type. Worldwide, just 24 survive, one of which is听in the collection of听the Fitzwilliam Museum and displayed in the Rothschild Gallery. What makes this coin so remarkable is the absence of king鈥檚 portrait: the obverse features the Lamb of God and the reverse a dove, symbol of the Holy Spirit. 鈥 探花直播design represents a desperate appeal for peace, in perilous times,鈥 says Keynes.

In portraying 脝thelred鈥檚 reign as a time of turmoil, historians have drawn on a sermon given by one of the king鈥檚 most powerful advisors. Archbishop Wulfstan鈥檚 message to the English people is full of gloom: 鈥淔or it is clear and manifest in us all that we have previously transgressed more than we have amended, and therefore much is assailing this people. Things have not gone well now for a long time at home or abroad, but there have been devastation and famine, burning and bloodshed in every district again and again.鈥

探花直播forces ranged against 脝thelred were impressive and implacable. In 994 a Viking fleet of more than 90 ships came up the Thames to London. In 1009 the Vikings came again. Almost ten centuries later, in the 1920s, a group of battle axes and spearheads, dating from around 1000, was found in the river close to old London Bridge. Vivid reminders of the raiders who sailed up the estuary to strike at the heart of England, they are on display at the Museum of London.

探花直播eight battle axes, with their fearsome curving edges, also pose a question: how could the king and his councillors overcome a threat of such a kind?听

In September 1666 the great fire of London destroyed St Paul鈥檚 cathedral, taking 脝thelred鈥檚 tomb with it. Today 脝thelred is remembered in the cathedral coffee shop where a stone commemorates all the tombs known to be lost. 鈥淚t鈥檚 quite touching to see 脝thelred鈥檚 name close to the place where he was buried in 1016 and where he lay for the next 650 years,鈥 says Keynes. 鈥淚t鈥檚 highly unlikely that he will never shake off the damage done to him by his soubriquet 鈥 but it鈥檚 well worth continuing to challenge the accepted versions of the history of a fascinating period.鈥

Coins from 脝thelred鈥檚 reign are displayed at the Fitzwilliam Museum in the Rothschild Gallery. 脝thelred's charter for Bishop Ealdred of Cornwall (994) is available for consultation at Exeter Cathedral on request.

Inset image:听脝thelred's diploma for Bishop Ealdred of Cornwall (994) (Exeter Cathedral Archive).



探花直播text in this work is licensed under a . For image use please see separate credits above.